Autor gry Payback po aferze ze skandalicznym polskim tłumaczeniem gry nawiązał współpracę z polską sekcją ATO. ATO zajęłoby się Paybackiem znacznie wcześniej, ale nie było to możliwe z powodu braku obsługi polskich znaków w tekstach w grze. Głównym tłumaczem gry jest Mariusz Danilewicz, korektą i sprawdzeniem zajmie się Kamil Nieścioruk.
Dodano: 2001-03-27 00:00, Kategoria: brak, Liczba wyświetleń: 2537
Payback bardziej po polsku
- Discord (online: ) «»
-
Online: 14
- AmiKit
- Archi-TECH
- b...
- Cizar
- IMPBot
- juen
- Laubzega
- m...
- Marek_B
- Mirq
- Patu
- radzik
- spazma
- SzulcBryggeri
-
komentarz #1 wysłany: brak daty
No.
-
komentarz #2 wysłany: brak daty w odpowiedzi na komentarz #1
Co wam jeszcze załatwić, żebyście robotę mieli? ))
- Discord
-
Online: 14
- AmiKit
- Archi-TECH
- b...
- Cizar
- IMPBot
- juen
- Laubzega
- m...
- Marek_B
- Mirq
- Patu
- radzik
- spazma
- SzulcBryggeri
- Menu
- Baza wiedzy